Країною йде стихійна деукраїнізація, вважають журналісти.
Російською мовою рекламується навіть англомовний табір на Західній
України. В Україні розпочалася стихійна деукраїнізація. Українська мова зникає з ефіру та рекламних білбордів.
Так, у вересні телеканал News One, радіостанції "Європа плюс" та
"Наше радіо" добилися від Нацради з ТБ і радіо зменшення відсотка
мовлення українською з 100% до 75% - причому "Наше радіо" зверталося з
таким проханням ще в липні, але отримало дозвіл лише з другого разу.
Їхній приклад наслідували "Авторадіо" і "Ретро ФМ", пише газета
"Сегодня".
"Наша мережа зміщена у бік російськомовних регіонів.
Аудиторія - дорослі люди, виховані за часів Радянського Союзу,
російськомовні. Їхні очікування стосуються появи російськомовних
програм", - пояснили свою позицію в "Авторадіо".
Російська мова
також стала повертатися на білборди та вітрини магазинів. "У цьому немає
нічого незаконного, але потрібно, щоб разом з російським текстом був
український переклад", - зауважив голова Асоціації зовнішньої реклами
Артем Біденко.
"Місяць тому я був свідком ситуації, коли
рекламщики відмовлялися розміщувати російськомовні білборди і розмістили
їх тільки після того, як на них повісили наклейки з українським
перекладом", - розповів він.
Але якщо мова реклами
регламентується законом, то на категорію вивісок або "службової
інформації" дія законів не поширюється, - і вони з'являються переважно
російською. Російською друкують меню кафе і ресторанів, оголошення на
кшталт "Ми відкрилися" або "У нас розпродаж".
Також нещодавно
було скасовано обов'язковий український дубляж західних фільмів.
Водночас Кабмін видав постанову, що зобов'язує робити дубляж виключно в
Україні, однак, в Одесі та Криму, наприклад, фільми йдуть російською.
"Так, ми порушуємо постанову, показуємо фільми, дубльовані в Росії. Але
якщо постанова йде проти законів країни і ринку, то проблема в ньому, а
не в нас. У законі про кіно немає норми, яка зобов'язує робити дубляж
тільки в Україні. Тому постанова Кабміну Азарова незаконна", - розповів
один з дистриб'юторів.
Причини стихійної деукраїнізації в різних політсилах пояснюють по-різному.
"Всі
телекомпанії, радіостанції і багато фірм належать олігархам. А у нас
історично склалося, що - за невеликим винятком - бізнес є
російськомовним. І власники просто нав'язують ту мову, яка їм зручніша.
Тобто фактично умови диктує не споживач, а виробник", - вважає
нардеп-бютівець Володимир Яворівський.
У його опонента з фракції
Партії Регіонів Вадима Колесніченко інша думка: "Продавець продає те, що
затребуване. Є закони бізнесу, і ніколи підприємець не буде продавати
те, що не користується попитом. Бізнесмени ніколи не диктували мову, у
нас цим тільки держава займається. І тим більше безглуздо говорити, що
бізнесмен нав'язує свою мову - виходить, якщо рідна мова у бізнесмена
англійська, він буде вимагати передач англійською?! Та такий бізнес
швидко прогорить!"
ТСН.ua
|